2009년 04월 13일
가톨릭 성가 110번
# by | 2009/04/13 12:57 | 성가 이야기 | 트랙백 | 덧글(0)
Salve Regina
Salve Regina
(모후이시며)
Salve, Regina, mater misericordiae:
Vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules, filii Hevae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, Advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende.
O clemens: O pia: O dulcis Virgo Maria.
모후이시며 사랑이 넘친 어머니,
우리의 생명, 기쁨, 희망이시여,
당신 우러러 하와의 그 자손들이
눈물을 흘리며 부르짖나이다.
슬픔의 골짜기에서
우리들의 보호자 성모님
불쌍한 저희를
인자로운 눈으로 굽어 보소서.
귀향살이 끝날때에
당신의 아들 우리주 예수님을 뵙게 하소서,
너그러우시고, 자애로우시며
오! 아름다우신 동정 마리아님.
(악보 출처 : Antiphonale Romanum)

# by | 2007/08/06 13:51 | 그레고리오 성가(감상) | 트랙백 | 덧글(0)
성모승천대축일의 Communio(영성체송) - Beatam me dicent
(음원 출처 : 바티칸 시스티나 성가대)
Beatam me dicent
Beatam me dicent omnes generationes,
quia fecit mihi magna qui potens est. (Luc. 1, 48. 49)
이제부터 과연 모든 세대가 나를 행복하다 하리니,
전능하신 분께서 나에게 큰일을 하셨음이로다. (루카 1,48-49)
(악보 출처 : Graduale Romanum 1974)

# by | 2007/08/04 14:06 | 그레고리오 성가(감상) | 트랙백 | 덧글(0)
성모승천대축일의 Offertorium(봉헌송) - Assumpta est Maria
(음원 출처 : 바티칸 시스티나 성가대)
Assumpta est Maria
Assumpta est Maria in caelum:
gaudent angeli collaudantes benedicunt Dominum, alleluia.
성모 마리아께서 하늘로 올림을 받으시니,
천사들의 무리가 기뻐하도다.
(악보 출처 : Graduale Romanum 1974)

# by | 2007/08/04 13:45 | 그레고리오 성가(감상) | 트랙백 | 덧글(0)
버스 정류소에 붙일 노선도가 이 정도는 되어야겠죠?^^
제가 만들었습니다.
생산자 중심의 노선 위주 노선 안내도 대신
이용자 중심의 목적지 위주 노선 안내도입니다.
정류소 대기공간 유리면 중에서 북쪽을 바라보는 면에 붙인다고 가정하고 만들었습니다.
그래서 일반적인 지도와 비교해볼 때, 방위가 180도 뒤집어져 있습니다.
즉, 동쪽이 왼쪽에, 서쪽이 오른쪽, 남쪽이 위쪽에, 북쪽이 아래쪽에 표시되어 있습니다.
승객들은 어느 노선이 어디로 가느냐에는 관심이 없습니다.
승객들은 자신들이 가고자 하는 곳에 어떤 노선이 가느냐에 관심이 있습니다.

# by | 2007/07/06 02:24 | 공공교통 | 트랙백 | 덧글(1)
11번 미사곡 중에서 Agnus Dei(하느님의 어린양)
Agnus Dei
(하느님의 어린양)
Agnus Dei, Qui tollis peccata mundi,
miserere nobis.
Agnus Dei, Qui tollis peccata mundi,
miserere nobis.
Agnus Dei, Qui tollis peccata mundi,
dona nobis pacem
하느님의 어린양, 세상의 죄를 없애시는 주님,
자비를 베푸소서.
하느님의 어린양, 세상의 죄를 없애시는 주님,
자비를 베푸소서.
하느님의 어린양, 세상의 죄를 없애시는 주님,
평화를 주소서.
(악보 출처 : Graduale Romanum 1961(<= 이 자료의 정체는?))

# by | 2007/06/30 20:57 | 그레고리오 성가(감상) | 트랙백 | 덧글(0)
11번 미사곡 중에서 Sanctus(거룩하시도다)
Sanctus
(거룩하시도다)
Sanctus, Sanctus, Sanctus
Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt Caeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.
거룩하시도다! 거룩하시도다! 거룩하시도다!
온누리의 주 하느님!
하늘과 땅에 가득 찬 그 영광!
높은 데서 호산나!
주님의 이름으로 오시는 분, 찬미받으소서.
높은 데서 호산나!
(악보 출처 : Graduale Romanum 1961(<= 이 자료의 정체는?))

# by | 2007/06/30 20:47 | 그레고리오 성가(감상) | 트랙백 | 덧글(0)
11번 미사곡 중에서 Gloria(대영광송)
Gloria
(대영광송)
Gloria in excelsis Deo.
Et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus te.
Benedicimus te.
Adoramus te.
Glorificamus te.
Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam.
Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine fili unigenite, Jesu Christe.
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris.
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Quoniam tu solus sanctus.
Tu solus Dominus.
Tu solus Altissimus, Jesu Christe.
Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.
하늘 높은 데서는 하느님께 영광
땅에서는 주님께서 사랑하는 사람들에게 평화.
주하느님, 하늘의 임금님,
전능하신 아버지 하느님,
주님을 기리나이다. 찬미하나이다.
주님을 흠숭하나이다. 찬양하나이다.
주님 영광 크시오니 감사하나이다.
외아들 주 예수 그리스도님,
주 하느님, 성부의 아드님,
하느님의 어린양,
세상의 죄를 없애시는 주님, 저희에게 자비를 베푸소서.
세상의 죄를 없애시는 주님, 저희의 기도를 들어주소서.
성부 오른편에 앉아 계시는 주님, 저희에게 자비를 베푸소서.
홀로 거룩하시고, 홀로 주님이시며, 홀로 높으신 예수 그리스도님,
성령과 함께 아버지 하느님의 영광 안에 계시나이다. 아멘
(악보 출처 : Graduale Romanum 1961(<= 이 자료의 정체는?))

# by | 2007/06/21 23:31 | 그레고리오 성가(감상) | 트랙백 | 덧글(0)
11번 미사곡 중에서 Kyrie(자비송)
Kyrie
(자비송)
Kyrie eleison, Kyrie eleison
Christe eleison, Christe eleison
Kyrie eleison, Kyrie eleison
주님, 자비를 베푸소서. 주님, 자비를 베푸소서.
그리스도님, 자비를 베푸소서. 그리스도님, 자비를 베푸소서
주님, 자비를 베푸소서. 주님, 자비를 베푸소서.
(악보 출처 : Graduale Romanum 1961(<= 이 자료의 정체는?))

# by | 2007/06/21 17:42 | 그레고리오 성가(감상) | 트랙백 | 덧글(2)
◀ 이전 페이지 다음 페이지 ▶